Povećaj veličinu slova Vrati na prvobitnu veličinu slova Samnji veličinu slova štampaj štampaj
 

Pošalji prijatelju

22. 05. 2015.

Novi roman Svetislava Basare "Anđeo atentata"

Večeras je u Delfi kafeu u SKC-u premijerno predstavljen beogradskoj publici novi roman Sbetislava Basare "Anđeo atentata", koji se u knjižarama pojhavio pre manje od msec dana, a već se štampa treće izdanje.

Novi roman Svetislava Basare "Anđeo atentata"

Foto:politika.rs

O delu koje je četvrti Basarin roman objavljen prvi put kod "Lagune" (Gnusoba, Dugovečnost, Mein Kampf) koja je , inače, ponovo izdala neke od njegovih najboljih naslova iz prethodnog perioda (Fama o biciklistima, Ukleta zemlja, Looney Tunes, Napuklo ogledalo, Mongolski Bedeker i Srce zemlje) govorili su, pored autora, urednik Dejan Mihailović i pisac, novinar i knjižveni kritičar Muharem Bazdulj.

Mihailović koji je kao urednik potpisao i ostala četiri romana prvobitno štampana kod "Lagune" je konstatovao da je i ovoga puta, kao i svih prethodnih, imao malo posla i bilo je pravo zadovoljstvo sarađivati sa piscem koji je majstor svog zanata, a bilo je i puno smeha, što je onaj kvalitet koji čitaoci najviše cene.

    "Ovoga puta,  pisac je odabrao izazovnu temu (posthumne memoare prestolonaslednika nadvojvode Franca Ferdinanda posle atentata koji je  izvršio Gavrilo Princip) i to je izveo na svež i intrigantan način sviojstven samo ovom piscu koji je majstor satire", rekao je Mihailović.

"Ferdinand sa one strane groba diktora svom posmrtnom sekretaru Ferdinandu Bertholdu svoje viđenje Sarajevskog atentata, njegovih uzroka i posledica. Sa nepresušnim humorom i ironijom, Basara kroz sulud dijalog dvojice protagonista, obesmišljava sterotipna istorijska tumačenja i nudi svoju, umetničku uverljivu sliku događaja koji su doveli do Prvog svetskog rata. Ismevajući slovensku aljkavost i ratobornost, koliko i germansku dekadenciju i oholost, on izlaže bespoštednoj poruzi pođednako velike i male narode u grotlu 20 veka", dodao je Mihailović .     Na pitanje voditelja promocije PR menadžera "Lagune" Vanje Gavrovski, zašto je podnaslov knjige "tabloid", Basara joj je odgovorio "da je istorija jedna vrlo tabloidna pojava i da u toj vrsti informacija pripada i atentat, a da se tablidnost istorije tokom 20 veka stalno pojačavala".

Kako  je objasnio autor, cilj mu je bio da pokaže besmislenost istorije, destruktivnost nacionalizama, i tesnu povezanosti evropske kulture i varvarstva.

On je ispričao da mu nije bilo ni na kraju pameti da piše knjigu koja bi bila u vezi sa Prvim svetskim ratom, što je ceo svet obležio prošle godine, međutum, jedan bosanski  izdavač ga je zamolio da napiše priču za Zbornik posvećen Sarajevskom atentatu i on je to prihvatio. Napisao je desetak strana ali se "upecao" na priču i počeo da istražuje kakve je dramticfcne promene doneo atentat, jer, ne samo da je korišćen kao pretekst za pocetak Prvog svetskog rata, već je označio kraj jedne epohe u istoriji ljudskog roda, a njegove posledice se osećaju do danas. 

Bazdulj se složio sa Basarom da je atentat bio prelomni događaj kojim je završena jedna epoha započeta Francuskom revolucijomi, kojoj je pripadao ceo 19 vek, a završila se pučnjima u Sarajevu. 

On je knjigu označio kao uspelu umetničku interpetaciju istorije, ali viđene Basarinim očima 

Izvor: Tanjug

Tagovi

Nema komentara.

Ostavi komentar

antiRobotImage