Povećaj veličinu slova Vrati na prvobitnu veličinu slova Samnji veličinu slova štampaj štampaj
 

Pošalji prijatelju

23. 07. 2018.  - Autor: B92.net

Triler "1793" švedskog pisca Niklas Nat o Dag u izdanju Samizdata B92

"Samizdat B92" upravo je objavio triler Niklasa Nat o Daga "1793." koji je sa švedskog preveo Dorijan Hajdu, čija se radnja događa posle ubistva švedskog kralja Gustava III.

 

Niklas Nat o Dag


"1793."

Oblast: Busola
Prevod: sa švedskog preveo Dorijan Hajdu
Broj strana: 358
Težina: 0.371
ISBN: 978-86-7963-465-8
Format: 20 cm
Pismo: latinica

 

Niklas Nat o Dag (1979) rođen je u Stokholmu. Debitovao je kao autor sa istorijskim romanom "1793", koji je nedugo po objavljivanju u Švedskoj postao bestseler prodat u 100.000 primeraka. Preveden je na 30 jezika. Roman je dobio nagradu za najbolji debi Švedske akademije pisaca krimi-romana za 2017. godinu i bio je u najužem izboru za knjigu godine u Švedskoj. 

Prema rečima urednice Lidije Kusovac kratak siže romana je sledeći: "Prošlo je više od godinu dana otkako je pucanj ođeknuo na maskenbalu i kralj Gustav III je ubijen. Prestolonaslednik je maloletan, a ratne godine su ispraznile državnu kasu. Kraljevinom upravljaju lični interesi, dok narod pati. Niko nikome ne veruje. Bujaju nezadovoljstvo i paranoja". 

"U jesen 1793. pronađen je leš u Fatburenu na Sedermalmu, sluzavom jezeru u kom završava sav otpad iz gradskih straćara. Mrtvac nema ruke i noge, ali povrede nisu sveže. Sesil Vinge je svojom oštroumnošću i ranije pomagao policiji. Sada ga zdravlje izdaje, ali kada mu zatraže da vrati uslugu, on ne može da odbije. Vremena je malo, a u Stokholm stiže i zima, za koju će se ispostaviti da je najgora u poslednjih 10 godina". 

"Iz četiri pripovedačke perspektive Niklas Nat o Dag svlači raskoš i veličanstvenost poznog gustavijanskog doba, i otkriva eru od krvi i mesa, nužde i očaja, ali i nade i volje za promenom koja je posejala seme i našeg društva. "1793" je spada u noar krimiće i pesnica je u lice idealizovanoj slici švedskog XVIII veka! istzakla je urednica romana . 

"Ovo je uzbudljiva, jeziva, pametna i lepa priča. Čitanje je poput malog poklona", ocenio je književni kritičar i pisac Fredrik Bakman. 

"Uzbudljiv visokoknjiževni, istorijski roman. Nešto između 'Jadnika' i 'Kad jaganjci utihnu' nešto najbolje što sam pročitao iz ovog žanra još od fantastičnog trilera Toma Roba Smita Dete 44'" napisao je Bekman. 

"Sjajni opisi okruženja i jeziv opis društva, savršena ravnoteža između izraza tipičnih za to vreme i savremene pripovedačke tehnike", piše u dnevniku "Dagens Niheter". 

"Kao opis stanja u društvu 1793. je izuzetno sugestivna i živahna knjiga... '1793' je dobro formulisana od početka do kraja, sa moćnim tekstom, koji čitaoca uvlači u ovaj obiman roman. Ovo je zabavna horor priča koja se snažno oslanja na nestalu stvarnost", ocena je kritičara "Dagens Nihetera". 

Kada ne piše ili ne čita, Nat o Dag uživa u sviranju gitare, mandoline, violine ili japanske flaute. Živi u Stokholmu sa suprugom i sinovima.

Tagovi

Nema komentara.

Ostavi komentar

antiRobotImage

Anketa

Možete li da zamislite život bez Android telefona!?

Ma kakvi, ne znam gde mi je glava ako mi telefon nije pri ruci!

Ne, previše sam se navikao na sve mogućnosti koje moderni telefoni pružaju!

Naravno da mogu, ni nemam takav telefon, niti mi treba!

Uspaničim se čim mi se baterija isprazni, zavisan sam od svog smart telefona!

Nemam telefon uopšte!

Rezultati